معاهدة أنتاركتيكا造句
造句与例句
手机版
- معاهدة أنتاركتيكا باء -
A. 《南极条约》 3-7 4 - أنشطة نظام معاهدة أنتاركتيكا والهيئات الدولية
南极条约系统和国际组织的活动 - أنشطة نظام معاهدة أنتاركتيكا والهيئات الدولية
南极条约体系和国际机构的活动 - أنشطة نظام معاهدة أنتاركتيكا والهيئات الدولية
二. 南极条约系统和国际组织的活动 - لقد ظلت معاهدة أنتاركتيكا نافذة منذ أكثر من 40 عاما.
《南极条约》已生效40多年。 - ومنظومة معاهدة أنتاركتيكا عملية دائمة التطور.
《南极条约》体系是一个不断演变的进程。 - اجتماع الدول الأطراف في معاهدة أنتاركتيكا
《南极条约》协商国会议(南极条约协商) - نظام معاهدة أنتاركتيكا آلية متطورة بصورة دائمة.
《南极条约制度》是一个不断进化的机制。 - وقد أبرمت الدول معاهدة أنتاركتيكا في عام 1959.
1959年,各国缔结了《南极条约》。 - أنشطة نظام معاهدة أنتاركتيكا والهيئات الدولية
二. 南极条约系统和国际组织的活动 3-70 4 - بروتوكول معاهدة أنتاركتيكا المتعلق بحماية البيئة، 1991
1991年《关于环境保护的南极条约议定书》 - ووجدت عمليات التفتيش امتثالا تاما لأهداف معاهدة أنتاركتيكا وأحكامها.
视察发现它们都完全符合《南极条约》的宗旨和规定。 - وفي هذا الصدد، يمكن الاستعانة بأحكام معاهدة أنتاركتيكا والممارسات المعمول بها بموجبها.
在这方面,可借鉴《南极条约》的条款和做法。 - ويجري تبادل المعلومات بصورة منتظمة بين نظام معاهدة أنتاركتيكا ومجلس المنطقة.
南极条约系统和北极理事会之间有系统地交换资料。 - لا يزال نظام معاهدة أنتاركتيكا نظاما فريدا للتعاون الدولي.
四. 结束语 108. 南极条约系统仍是国际合作的典范。 - يظل نظام معاهدة أنتاركتيكا مثالا فريدا للتعاون الدولي.
四. 结论意见 118. 南极条约系统仍是国际合作的典范。 - ويتم تبادل المعلومات بشكل منهجي بين نظام معاهدة أنتاركتيكا ومجلس المنطقة المتجمدة الشمالية.
南极条约系统和北极理事会之间有系统地交换资料。 - ﻻ يزال نظام معاهدة أنتاركتيكا مثاﻻ فريدا للتعاون الدولي القائم على اتفاقات دولية.
南极条约系统继续是按照国际协定进行国际合作的典范。 - وإن إنشاء أمانة معاهدة أنتاركتيكا في بوينس آيرس اكتمل بالفعل.
在布宜诺斯艾利斯设立《南极条约》秘书处现在已经成为现实。 - أدرج اسمها في قائمة المحكمين في إطار بروتوكول معاهدة أنتاركتيكا المتعلق بحماية البيئة
关于环境保护的南极条约议定书仲裁者名单指定的仲裁者
如何用معاهدة أنتاركتيكا造句,用معاهدة أنتاركتيكا造句,用معاهدة أنتاركتيكا造句和معاهدة أنتاركتيكا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
